
En fonction des besoins prédéfinis, les éléments seront choisis parmi les suivants afin de créer un programme cohérent et motivant :
• Séquences audio et vidéo provenant de l’industrie ou des départements scientifiques des médias anglophones
• Étude dynamique du vocabulaire anglais essentiel aux stagiaires
• Exercices de communication orale : questionnaires, lectures et résumés d’articles de la presse scientifique présentant un intérêt pour les stagiaires, etc.
• Dans le cas de formation à l’anglais écrit, études de documents déjà écrits par les stagiaires,...
En fonction des besoins prédéfinis, les éléments seront choisis parmi les suivants afin de créer un programme cohérent et motivant :
• Séquences audio et vidéo provenant de l’industrie ou des départements scientifiques des médias anglophones
• Étude dynamique du vocabulaire anglais essentiel aux stagiaires
• Exercices de communication orale : questionnaires, lectures et résumés d’articles de la presse scientifique présentant un intérêt pour les stagiaires, etc.
• Dans le cas de formation à l’anglais écrit, études de documents déjà écrits par les stagiaires, repérage de fautes/maladresses, application des Bonnes pratiques de rédaction, suggestions pour améliorer le style…
• Le point sur des problèmes de grammaire les plus courants pour le scientifique
n'afficher que l'extrait du programme...
Formations individualisées disponibles en permanence sur site ou à distance (téléphone, e-mail...) ; planning souple (séances courtes, demi-journées, journées...).
Steve McILWAINE : formateur britannique spécialisé dans l'anglais appliqué à l'industrie pharmaceutique. Muni d'une maîtrise de l'université de Cambridge, actif dans la formation linguistique dans les entreprises françaises depuis 1976, il a intégré le milieu pharmaceutique en 1988. Créateur et animateur de stages d'anglais pharmaceutique à l'Ifis depuis 2000, il a aussi enseigné en faculté de pharmacie (dernière année de maîtrise), et intervient à l'université Pierre et Marie Curie en Licence Pro Métiers de la Recherche Clinique.
Méthode D
Exercices d’écoute et/ou de rédaction en anglais; la taille du groupe permet des corrections personnalisées au bénéfice de chaque participant.
Vidéo projection, remise d’une documentation pédagogique.
Travail personnel à effectuer en intersession (stages de 3 jours uniquement).